Fig. 8From: Free resources for forced phonetic alignment in Brazilian Portuguese based on Kaldi toolkitPipeline to convert from many-to-many phonetic correspondence to one-to-one by the m2m-aligner software [73]. This is necessary given that the nature of the phone set used to train AMs is not the same used to manually align the evaluation dataset, although both are SAMPA-inspired; and that MFA uses a different set of phonemes based on ARPAbetBack to article page